« 2009年3月 | トップページ | 2009年5月 »

2009年4月

2009年4月29日 (水)

読後感:The Lost World

[到着が待ち遠しい冷却台]

 

面白さ:★★★★☆

読みやすさ:★★★★★

著者:マイケル・クライトン(Michael John Crichton)

総語数: 115,705

 暖かくなってきました。だからという訳ではないですが、サンワサプライが販売している冷却台を購入してみました。東芝ダイナブックT42はCelelronマシンなので、長時間利用しているとCPUファンの音がうるさくなってきます。この冷却台はモーター回転音が聞こえないほど静かだそうですが、果たしてどこまで使い物になってくれるのか。なかなか楽しみです。

 さてところでMichael CrichtonのThe Lost world、さきほど読み終わりました。彼にしては珍しいアクション中心の内容でしたが、そこそこ面白かったです。英語もやさしかったので、読みやすかったです。そんな訳で、面白さは星4つで、読みやすさは星5つです。

 内容は、映画で有名なジュラシックパークの続編です。中米の孤島に生き残った恐竜たちの島を、主人公たちが探検します。子供向けを意識して執筆したのでしょうか。子供たちが主人公として登場しますし、英語もやさしかったです。(英語がやさしいのは、比較的最近(1995年)に執筆したせいかもしれませんね)

 ちょっと難を言えば、後半はどきどきして読むことが怖かったことでしょうか。どうも私は、この手のスリルとかホラーに満ちた小説は苦手みたいです。そしておまけにクライトンの描写力はさすがで、大画面で映画を観ているような臨場感があります。主人公の一人である女性が獅子奮迅の活躍をする場面など、思わず手に汗を握ってしまいます。これでは英語の勉強など、そっちのけになってしまいます。困ったものです。

 とは言え、基本的に読みやすいし、内容もやさしいです。興味があったら読んでみることをオススメします。

 では。

 

 

The Lost World
The Lost World Michael Crichton

おすすめ平均
stars映画とはかなり異なる
starsパニくるだけなら、映画で十分
stars欠点だらけなのに面白さは抜群
starsMichael Crichton is an artist with words and worlds
stars壮大な謎説き

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

【送料無料】【特別セール】[在庫あり]ノートPC用クーラーパッド・冷却台(A4L) 静音+大風量タイプ【WEB限定商品】

| | コメント (0)

2009年4月28日 (火)

ありがとうレッツノートT1

[これじゃPASORAMA使えません。(;_;)]

 

 さてレッツノートT1が不穏な動作音を立て始めたので東芝ダイナブックT42を購入しましたが、危ないタイミングでした。

 T42の設定作業をしている最中でしたが、不具合が発生しました。「グラフィックスxxxのエラーが...」といったメッセージが表示が表示され、640x480サイズの解像度になってしまったのです。新しいパソコンを購入すると古いパソコンが動かなくなる.....   俗に言う、マーフィーの法則というものでしょうか。

 いずれにせよ、ここまで良く働いてくれました。分解してハードディスク交換したことや、キーボード交換したことも、今となっては懐かしい想い出です。バッテリーも、1つは寿命になりました。

 いや、頑張ればもう少し使えるかもしれません。時間に余裕が出来たら、不穏な動作音の元であるハードディスクを再交換してみたいですね。

 では。

| | コメント (0)

2009年4月26日 (日)

新PCでもPASORAMAはOK

[15.4インチ(1280x800)画面は快適!]

 

 さて新マシン(5万円!)が到着したので、さっそくPASORAMAをインストールしてみました。今回も特に問題なくインストールすることが出来て、ダイナブックT42の大画面で快適に利用できるようになりました。どうもPASORAMA設定で苦労している人が多いらしいですが、個人的にはちょっと不思議です。

 あ、でも、ひとつだけ気になることがありました。

 SR-G10001の場合、PASORAMA機能を使うの際にはSR-G10001用ドライバソフトが必要になります。このドライバソフトはWindows XP用PASORAMA本体ソフトウェアをインストールする際、c:\windows\system32\driversへ収納されるらしいのです。ちょっと想定外でした。私もマニュアルを読まないと、このドライバソフトの保存場所を知ることが出来ませんでした。

 そんな訳で、PASORAMA設定に苦労している方がいれば、「きちんとマニュアルを読んで設定作業を実施してみること」をオススメします。

・マニュアルの存在場所

 http://www.sii.co.jp/cp/pasorama/install/index.html

 

 

【500台突破!の販売実績!】前回同様売り切れご容赦!【送料無料】【延長保証対象商品】TOSHIBA Dynabook Satellite T42(東芝 ダイナブック サテライト)【PST422FCWZR1U】【期間限定販売】【在庫あり!即納!】

| | コメント (0)

懺悔

[ちょっと贅沢な卵納豆ご飯]

 

 さて今はマイケルクライトンのRising Sunという小説を読んでいます。日本企業を巡って生じた殺人事件を題材にしており、映画化される際は物議を醸したそうです。感想は読み終わったらUPします。
 それにしても最近話題のHEROSという米国TV番組を観ていても感じたのですが、米国人から見て日本人というのは謎の民族なのですね。たしかに英語化されている情報が少ないので、謎と言われれば、そうなのかもしれません。

 ところでこのブログに書くと奥さんにも分かってしまうのですが、ノートパソコンを購入しました。東芝のT42というビジネスモデルで、15.4インチ画面なのに50,800円です。現在使っているレッツノートT1のHDDが異音を出し始めたので、思い切って購入することにしました。あらかじめ、この場でお詫びしておきます。(^_^;)

 ちなみに先日購入した電子辞書のSR-G10001は62,800円でした。これは電子辞書が高額であると言うべきか、はたまたパソコンが安いというべきか悩みます。ちなみにCPUはIntel Celeron 585の2.16GBで、メモリは1GB装備されています。こんなに安いのは、ビジネス向けなので、個人ユーザ向けのアプリケーションプログラム等が一切付属されていないからです。

 さて、新マシンのT42ならば、PASORAMAも思う存分試せるでしょうか。

 では。

 

 

【500台突破!の販売実績!】前回同様売り切れご容赦!【送料無料】【延長保証対象商品】TOSHIBA Dynabook Satellite T42(東芝 ダイナブック サテライト)【PST422FCWZR1U】

| | コメント (0)

2009年4月22日 (水)

洋書の読書方法

[ただいまRising Sunを読書中] 

 

 さてあちこちで言われていることですが、英語を上達したければ、英語を単語の順に読み進める要があります。読み返してはいけません。

 これ、当たり前のように思えるけど、やってみると難しいです。そこでTOEIC講師の石井辰哉氏は、下敷きで読み終わった単語を隠して読書する方法を提案しています。Google副社長の村上氏の場合は、息を止めて一気に読み進める方法を提案しているようです。

 しかしいずれも達人の技で、凡人が真似することは難しいです。そこで私としては、シャープペンシルの先端に意識を集中させて、実際に線を引きながら読む方法を考えてみました。

 これ、私だけかもしれませんが、大変に役立っています。私の場合、知っている単語だけを拾い読みする癖があるのですが、この方法だときちんと精読することが出来るようになります。おまけに自分の目がどういう動きをしているのかも、実際にチェックすることが出来ます。また、疲れて集中力が落ちている時に、読書に意識を集中するのにも役立つみたいです。

 ちなみに実際に書き込むことはせず、なぞるだけでも相当役立つみたいです。気が向いたら、ぜひ試してみて貰えると嬉しいです。

 では。

| | コメント (0)

これが新しいCOBUILD(コウビルド)

[SR-G10001のCOBUILD(コウビルド)]

 

 今日は久しぶりに東海道線に乗りましたが、目の前に座っていたガイジンのオバサマ、柔道の技を図解した本を読んでいました。まずは概念から入っているようで、こういう点が日本人が持ちにくい発想でしょうか。私も一通りの技は身に付けているけど、全て最初から体で覚えさせられたよなあ。

 さてところでSR-G10001ユーザの方ですが、ジーニアス英和大辞典からコウビルドに移行しつつあるという話があったので、私もdelicacyという単語を試してみました。

 ちなみにSR-G10001のコウビルドは新版になって使いやすくなったとのことです。私は従来のコウビルドは使ったことがないですが、確かに使いやすそうですね。語法を調べるためにはジーニアスが一番ですが、英語の勉強という観点であれば、ランダムハウスの代わりにコウビルドを使っても良いかもしれないと感じました。上の画面通り、すっきりとして見易いです。

 では。

(4) N-COUNT

A delicacy is a rare or expensive food that is considered especially nice to eat.

 

 

P.S. なんでSIIの電子辞書は、amazonで安く購入出来るんだろうか?

セイコーインスツル PASORAMATM 電子辞書 SR-G10001 6冊の英和大辞典と11冊の英英辞典を収録した英語プロフェッショナル仕様 SR-G10001
セイコーインスツル PASORAMATM 電子辞書 SR-G10001 6冊の英和大辞典と11冊の英英辞典を収録した英語プロフェッショナル仕様 SR-G10001
おすすめ平均
stars画面が良い
stars久々の電子辞書

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

| | コメント (0)

読後感:Sphere

[娘のお宮参り風景]

 

面白さ:★★★★★

英語の難しさ:★★★☆☆

著者:マイケル・クライトン(Michael John Crichton)

総語数: 103,061

 さてMichael CrichtonのSphere、ようやく日曜日に読み終わりました。いやはや、今回も面白かったです。深海で発見された謎の宇宙船と、謎の球体。その謎を解くために派遣された、各分野から選ばれた科学者による専門家チーム。さすがMichael Crichtonです。特に技術者には、ぜひ読むことをおすすめしたいです。英語も、そんなに難しくありません。

 おまけに今回は、いろんな意味で勉強になりました。アメリカ人も説明をするのに、例え話を使うのですね。「バッターがセンターに打ち返したら...」と、私には逆に理解が難しくなるような例え話がありました。

 それから、マイケルクライトンの日本人観を垣間見れるような記述もありました。

The diffrence between, say, Americans and Japanese are very great. Americans and Japanese don't really look at the world the same way at all.

 こうやってアメリカ文化を垣間見ることが出来ることもあるし、なかなか小説を読むことを止めることが出来ません。他にもやるべきことが、山ほどあるのですが。とほほほほ。

 あらすじや書評は、amazon記事を参考にして頂けると幸いです。

 では。

 

Sphere
Sphere Michael Crichton

おすすめ平均
stars読み始めたらやめられない度が高いSF
stars余りクールでない、クライトン
stars深海スリラー+タイムスリップ+エイリアン
stars主人公は心理学者。でも何の?
starsホントにおもしろい!

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

 

[今回興味を引いた表現]

They moved deeper into the ship.

And to all intents and purposes a virus could be considered immortal.

Is that it ?

Your questions are driving me crazy !

Visibility is poor.

Up ahead, an angry red grow outlined the bulkhead door leading to E.

That's assuming the storm clears on schedule.

Okay. You know the place is leaking ?

n. delicacy : 珍味、ごちそう

But otherwise he was okay. Out cold.

| | コメント (0)

2009年4月13日 (月)

PASORAMAの隠れた使い方

[結局、いつもミルク飲みの時はコーパス100を観ていたりして...]

 

 すいません、パオさん、PASORAMA設定方法ではお役に立てなくて。明日、SIIが無事に解決してくれることを期待しています。

 さてところで今晩は赤ん坊のミルクやりの当番で、薄暗い部屋でパソコンを叩いています。なぜに薄暗いかというと、就寝時間を過ぎているので、部屋を明るくすることが出来ないのです。

 ちなみにこういう時に、これまでバックライト機能を持たないSII電子辞書はアウトでした。まあ、そもそもペーパーバックだと、暗くて本を読めないので意味ありませんでしたが。

 しかし、今は違います。パソコンで電子ブック(Michael CrichtonのThe Lost World)を読むことが出来ますし、PASORAMAでSR-G10001の辞書機能を利用することも出来ます。便利な時代になったものです。

 さしずめ、現代版「蛍雪の功」と言ったところでしょうか。

 では。

| | コメント (0)

2009年4月12日 (日)

PASORAMA設定のコツ (SR-G10001)

 

[ただいま着替え中] 

 

 「パオ」さん、はじめまして。SR-G10001ご購入おめでとうございます。SR-G10001を「PASORAMAモード」にするには、次のような作業をします。

(1) キーボード上部に、メニュー列が二列あります。その上列の、右から二番目の「メニュー」ボタンを押します。

(2) 画面上部に表示されるタブ一覧で、一番右側の「役立つツール」を選択します。

(3) 上からA、B、...と続く表示で、「I」の環境設定を選択(決定キー押し)します。

 そうすると、「環境設定画面」が表示されるようになります。そこで、画面一番下の「PCモード」を選択します。そうするとPASORAMAモードか、リムーバルディスク(USBメモリみたいな使い方)を、選択することが出来ます。

 ちなみに詳細手順は、下記URLのマニュアルを参考にすると良いかと思います。

[マニュアルのURL]

 http://www.sii.co.jp/cp/pasorama/install/index.html

[SR-G-10001のマニュアル]

 http://www.sii.co.jp/cp/pasorama/install/PASORAMAinstall_guide.pdf

 

 おおよそ以上ですが、少しでもお役に立つと嬉しいです。

 それにしても最近使っていて思うのですが、これは両モードを同時に使えると嬉しいです。MP3ファイルやテキストデータを収納することも多いし、PASORAMAを試してみたいことも多いので、いちいち切り替える操作をするのが面倒なのです。

 さてこれから赤ん坊のお宮参りです。では。

 

| | コメント (2)

2009年4月 8日 (水)

SR-G10001の弱点

[ペーパーバックとSR-G10001]

 

 さてMichael Crichton氏著作のThe Andromeda Strainの余韻が残る状態の中、続けて同氏のThe Lost Worldを読んでいます。

 ちなみにThe Andromeda Strainでは職場でも使えるフレーズとして、「One is reminded of Montaigne's acerbic comment: "Men under stress are fools, and fool themselves"」という引用がありました。平凡な内容かもしれませんが、正にその通りですね。さて今度はどんな印象的なセリフにお目にかかれることやら。

 ところでSR-G10001ですが、一つ弱点が発覚しました。まあ当たり前のことなのですが、立ったままで読書する時、さすがに片手では若干安定性に欠けます。もしも落としたりしたら、一体どんな羽目になることやら。格好悪いですが、保護クッションでも貼った方が良いのか.....

 では。

P.S.
 The Andromeda Strainは図書館から借用したのですが、背表紙が割れて?いました。1960年代に出版されたペーパーバックだと、どれもこのような感じなのでしょうか。初めての経験なので、少々驚いています。

| | コメント (0)

試し読み:読みやすくて面白い洋書

[SR-G10001とSR-G7000M]

 

 SR-G10001ですが、本日のYシャツの胸ポケットにも収めることが出来ました。馴れればそのうち、大きさが気にならなくなるでしょうか。しばらくはペーパーバック読書でも、SR-G10001一台でやってみることにします。

 さてところで読みやすくて面白い洋書を求めて、シドニー・シェルダン(Sidney Sheldon)とジョン・グリシャム(John Grisham)とマイケル・クライトン(Michael Crichton)を読み比べてみました。それぞれNothing lasts forever、The Street Lawyer、The Lost Worldという本です。結果は私の職業も影響しているかもしれませんが、The Lost Worldが最も読みやすかったです。

 Sidney Sheldonも読みやすかったですが、ところどころで論理的な展開を追いかけるのに苦労する箇所があり、残念ながら彼の作品は次点となりました。ちょっと意外だったのはJohn Grishamで、松澤氏の英語耳ではやさしい英語で書かれているとのことでしたが、馴れない省略やスラングに近い表現があり、読むのに苦労しました。そんな訳で、当面はMichael Crichton作品を読み続けることになりそうです。

 ちなみにSidney Sheldonは内容が面白くないという人が多いし、私もAre you afraid of the darkという作品は退屈しましたが、「Nothing lasts forever」は結構面白いらしいです。確かに最初の30ページ程度しか読んでいませんが、それなりに面白かったです。それから、「Windmills of the Gods」も面白いとのことです。

 とりとめなくなって、すいません。今日はこの辺で。

 では。

 

 

The Lost World
The Lost World Michael Crichton

おすすめ平均
stars映画とはかなり異なる
starsパニくるだけなら、映画で十分
stars欠点だらけなのに面白さは抜群
starsMichael Crichton is an artist with words and worlds
stars壮大な謎説き

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

The Street Lawyer
The Street Lawyer John Grisham

おすすめ平均
starsアメリカ格差社会の実情を知ることができる
stars社会派小説
stars*ペンギンアクティブリーダーシリーズはいい感じです!
stars弁護士とは?を問う一作
starsHooked on Grisham

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

Nothing Lasts Forever
Nothing Lasts Forever Sidney Sheldon

おすすめ平均
stars日本人向けのエンディング
stars女医を女医たらしめているのは、このせいなのか?
stars暇つぶしにはもってこい(?)
stars推理小説というより青春ドラマといった感じ
starsシドニィ・シェルダンらしさが出るのはほんのちょっとだけ

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

Windmills of the Gods
Windmills of the Gods Sidney Sheldon

おすすめ平均
starsEasy-going
starsSidney Sheldonははじめてでしたが...。
starsひとつは完全に読めたけど・・・・
stars誰が敵?誰が味方?
starsテンポのよいサスペンス

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

| | コメント (0)

読後感:The Andromeda Strain

[真横から見たSR-G10001]

 

面白さ:★★★★★

読みやすさ:★★★☆☆

著者:マイケル・クライトン(Michael John Crichton)

総語数:  65,624

 さてMichael CrichtonのThe Andromeda Strain、あっという間に読み終わりました。いやはや、面白かったです。宇宙から飛来した未知のバクテリアに敢然と立ち向かう医師チームという設定で、下手なミステリーよりも余程面白かったです。

 ある意味で私がコンピュータ関係で似たような仕事をしていたエンジニアだったせいかもしれませんが、手に汗を握って読み進めました。読み終わった後の爽快感も、最高でした。地道な分析作業を、よくぞここまでストーリー化したものです。Michael Crichtonの傑作の一つとして文句ない内容であり、思わず「星5つ」という評価です。このような傑作、今までに読んだ全ての本の中でも、数回しかお目にかかったことがないです。

 おかげで読んでいる最中も、「やめられない、とまらない。かっぱえびせん!!」という状態でした。ちなみに英語は、いつものMichael Crichtonよりも難しい言い回しが多用されていました。エラく苦労しました。

 ただしSR-G10001関連の記事で紹介したように、電子辞書が大変に役立ってくれました。感謝しています。

 それにしてもJeffery Deaverといい、処女作の英語の言い回しは難しいですね。だんだん書き慣れるにつれて、読者に分かりやすい表現を使うようになることが原因なのでしょうか。

 では。

 

The Andromeda Strain
The Andromeda Strain Michael Crichton

おすすめ平均
starsよく、出来てます
starsInteresting and relevant
stars宇宙からの病原体
starsクライトンの最高傑作

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

| | コメント (0)

2009年4月 7日 (火)

SR-G7000Mも捨てたもんじゃない

[チャイルドシートも使い方次第]

 

 さてこのところSR-G10001を試していますが、よくよく考えたら、SR-G7000Mも捨てたものではないようです。

 先日の"but one life"ですが、ジーニアス英和大辞典に地道に目を通したら、butの副詞用法という説明がありました。なるほど、これを読めば分かりそうな気がします。

 さすがに英作文をする時には例文の豊富さでSR-G10001には勝てませんが、ペーパーバックを読んで理解出来ることを目指すのであれば、SR-G7000Mでも十分かと思う次第です。なんといっても、胸ポケットに楽々と入るコンパクトさは魅力です。

 まあランダムハウス英和大辞典が搭載されていませんが、それはSR-G10001の前機種であるSR-G10000も同じこと。最近はランダムハウス英和大辞典の最大の強みは、例文の日本語訳と、例文の説明にあるような気がしている次第です。だから英語を「美しい日本語」(?)に変換する必要のある翻訳家さん達に人気があるのでしょうか。

 では。

| | コメント (0)

2009年4月 6日 (月)

TOEICは一休み

[胸ポケットにSR-G10001]

 

 「通りすがり」さん、本日はコメントありがとうございました。参考になりました。

 さてところで自分でもびっくりしたのですが、なんとSR-G10001は胸ポケットに収まってしまいました。SR-G7000Mと比べると若干取り出しにくいですが、それは止むを得ないことでしょう。これだけの画面サイズなので。

 あと、3月に受験したTOEICの点数が分かりました。もちろんスコア900は遥か彼方ですが、けっこう良い結果だったことに驚いています。なにせリーディングが415点だったので。

 赤ん坊のミルクやり当番による睡眠不足に加えて、朝飯にオジヤを作って食べたことが原因で水分過多。英語よりも生理的欲求と戦ったTOEICでした。それでも415点です。半年前のTOEICが370点だったので、相当伸びたと言っても良さそうな気がします。英文法をやり直し、ペーパーバックも文法構造を把握して読むように心がけたことが効いたのでしょうか。なんにせよ、嬉しいことです。

 ただし点数はともかく、実力はまだまだです。隣の女の子はリスニングの問題文を聞き終わると同時に解答していたし、リーディングは試験10分前には余裕で終わっていたようです。私はと言えば、リスニングは次の問題を聞きながら解答を書き込んでいたし、リーディングはいつも通り全問解答出来ませんでした。今回も1問(5題)ほど未解答で残りました。速読速聴・英単語Advanced 1000の文章はようやく文法構造を理解出来るようになった程度だし、基礎が出来ていません。残業の多い子育て中サラリーマンということもあり、勉強量が致命的に不足しています。

 まあ、前向きに考えれば、まだまだ数ヶ月の勉強で大幅に伸びる段階にあるということでしょうか。次は5月、6月、7月と続いているので、慌てて受験する必要はありません。取り組み方次第ではペーパーバック読書で英語力UP出来ることも分かって来たし、しばらくは読書にいそしんでみることにします。

 では。

 

| | コメント (0)

So far, So good. (SR-G10001)

[本日はTOEICの試験結果発表日]

 

 さてSR-G10001ですが、週末に存分に試しまくることは出来ませんでした。いや、家族のせいではありません。

 Michael CrichtonのThe Andromeda Strainを読んでいたのですが、内容が面白過ぎて、辞書を引く気にはなれませんでした。それよりも1頁でも先に読み進めたくなってしまったのです。もはや単語を目で追っかけるだけで、文法構造を把握しながら読む習慣を付ける練習も、そっちのけ。面白い小説は、これだから困ったものです。

 まあ少ない利用時間で言えるのは、今のところ特に不満はないという程度でしょうか。ちあみに例文検索機能は同じ検索を試しても処理時間が異なることもあるようだし、もっと使い込んでみないと判断は出来そうにないです。

 それにしてもプロ向けというか、辞書の多さには圧倒されますね。とりあえずランダムハウス英和大辞典とジーニアス英和大辞典を1台で使えるだけで満足しているのですが、このような使い方だけでは、「豚に真珠」というような気がしています。

 ところでThe Andromeda Strainで頭を捻っているのは、

"I take it the bomb didn't?"

"The bomb didn't." Stone said.

というくだりです。「爆弾は爆発しなかったですよね?」と言っているのでしょうかね。英語力と知力不足で、調べ方が分かりません。どんな辞書がすごくても、利用者の実力が伴わないと、価値も半減するみたいですね。とほほほほ。

では。

 

 

セイコーインスツル PASORAMA™ 電子辞書 SR-G10001 6冊の英和大辞典と11冊の英英辞典を収録した英語プロフェッショナル仕様 SR-G10001 初回限定クレイドルセット
セイコーインスツル PASORAMA™ 電子辞書 SR-G10001 6冊の英和大辞典と11冊の英英辞典を収録した英語プロフェッショナル仕様 SR-G10001 初回限定クレイドルセット

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

| | コメント (1)

2009年4月 4日 (土)

SR-G10001で単四ニッケル水素電池

[SR-G10001の裏豚、いや裏蓋を開いたところ]

 

 奥さんが風呂に入っているので、今のうちに。

 ご興味ある人が多いかと思うので、参考としてアップしておきます。SR-G10001ですが、きちんと単四電池の装着スロットが存在します。

 それからマニュアルのP14に、次のような説明がありました。

「本機は単四形電池にアルカリ乾電池またはニッケル水素電池を使用することができます。使用する単四形電池に合わせて設定が必要です。(初期設定はアルカリ乾電池です。)」

 どうやらエネループを使っても大丈夫みたいですね。ありがたいことです。(-人-)

 では。

 

| | コメント (0)

SR-G10001やSR-G9001のオマケ機能

[風車が4台(ゆっくり回転中)]

 

 SR-G10001のオマケ機能であるテキストビューアとMP3再生機能を試してみました。おそらくSR-G9001でも同じかと思います。もしかしたら、SR-S9000の頃から装備されたテキストビューアやMP3再生機能とも同じかもしれません。
(機会があったら、電気店の店頭で試してみようかと思います)

 さて肝心のテキストビューア機能ですが、個人的には今一つでした。ペーパーバックで500頁相当のデータを閲覧出来たし、スクロール速度も満足出来るものでした。テキストビューアとしてだけ使うならば、十分に合格点かと思います。

 ただしこれは見やすい液晶の代償で仕方ないと思うのですが、単語を検索する機能は貧弱です。いちいち検索対象を指定するのが面倒なのです。タッチパネル式ならば検索語を指かペンで叩くだけで良いでしょうが、SR-G10001はタッチパネル式ではないので、わざわざカーソルを動かして指定する必要があります。これならばビューアはビューア、辞書は辞書と2台に分けて利用した方が便利です。半ば予想はしていましたが、ちょっとばかり残念でした。

 ただしMP3の方は良かったです。iPodのように自動ダウンロードという訳にはいきませんが、USBメモリにデータを保存するのと同じ操作でデータ格納出来ます。そういえばテキストデータも同じでしたが、この操作方法は便利です。なまじ管理ソフトが必要になると、設定作業やパソコン本体の持ち歩きが面倒になりやすいです。こういった点、ある意味で素朴な操作方法は好感が持てました。

 ちなみに外部スピーカーの音量や音質は合格点で、娘にミルクをやる合間に聴くことも可能でした。45分のTV番組を録音(MP3化)したファイルを再生してみたのですが、特にファイルサイズに関係なくスムーズに再生されました。万一iPodがバッテリ切れになってもSR-G10001をMP3プレイヤーとして利用出来るので、ちょっとばかり有難かったりします。

 ざっと、こんなところでしょうか。

 では。

 

| | コメント (0)

ペーパーバックにもSR-G10001?

[猫は気にしないで下さい]

 

 娘にミルクをやっている間、時間がもったいないのでNHKの教育チャンネルをつけてみました。横浜国大を卒業したばかりのタレントさんだそうですね。そりゃまあ勉強する気は増すかもしれませんが、NHK放送料はどういう使われ方をしているのでしょうか。語学講座を、ここまでエンターテイメントに仕立てるのが良いのかなあ。

 それはさておき、SR-G10001を購入して感じているのですが、けっこうペーパーバック(洋書)の読書にも役立つみたいです。

 プロ向で辞書が多いために検索時間や検索結果データが多いというのは事実ですが、馴れれば標準の電子辞書と変わらない作業効率になります。おまけに、片手で本を持っていても使いやすいのです。最初はSR-G9000のキータッチの方が良さそうに感じていましたが、今ではSR-G10001も快適に感じるようになって来ました。特に片手操作時に。キータッチを変えた理由は分かりませんが、私にはプラスに働いています。(若干の軽量化も影響しているのかもしれません)

 つまり、ペーパーバック読書でも、それなりに快適に操作出来るみたいなのです。

 そしてSR-G10001には、ジーニアス英和大辞典とランダムハウス英和大辞典の双方が搭載されています。私のような初心者にはジーニアスのような語法説明は助かりますし、ランダムハウスの文例と訳文/注釈は嬉しいです。

 例えば「She at first refused, but has since consented.」のような文にお目にかかった時です。ランダムハウスだと副詞用法だという説明に加えて、「((通例 haveと過去分詞の間に置いて))ある過去の時以降、その後(→ ...」と、いったような解説があります。ジーニアス英和大辞典よりは説明が詳しいです。

 また先日のように、「but one life」というように、ランダムハウス英和大辞典にしか掲載されていない文例もあります。

 いくら読みやすいペーパーバックであっても、想定されている読者はネイティブです。それなりに分からない表現は出てきます。たくさん読むほど読解力が高まるので、逆に分からない部分が明確になってきます。そして、その分からない部分を、どうしても知りたくなってしまいます。私の場合、電子辞書は機能や辞書が豊富であった方が都合よいです。

 ただしSR-G10001の唯一の難点は「価格」でしょうか。SIIの電子辞書はamazonが最低価格で販売しているようですが、それでも62,800円です。一ヶ月前に販売されたSR-G9001は40,000円を切っているので、それなりのお値段です。私も購入する時、勢いと勇気が必要でした。

 では。

 

セイコーインスツル PASORAMA™ 電子辞書 SR-G10001 6冊の英和大辞典と11冊の英英辞典を収録した英語プロフェッショナル仕様 SR-G10001 初回限定クレイドルセット
セイコーインスツル PASORAMA™ 電子辞書 SR-G10001 6冊の英和大辞典と11冊の英英辞典を収録した英語プロフェッショナル仕様 SR-G10001 初回限定クレイドルセット

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

| | コメント (0)

PASORAMAを試してみました

[とほほ、古いPCなので画面が狭い]

 

 さてSR-G9001やSR-G10001の目玉機能であるPASORAMAを試してみました。結論から言うと、大変に便利だけれども、私が使うことは殆どなさそうです。

 まず職場は汎用PCではないため、PASORAMAを使うためには、特別申請によって普通のPCを調達する必要があります。申請なので審査もあって、エラく面倒です。それよりは地道にキーボードで手打ちした方が楽です。なので、PASORAMAは自宅専用ということになります。

 で、自宅で試してみました。娘のミルクやりで早起きしてしまったので、早起きは三文の得ということで。(意味不明)

 SR-G10001の初回購入特典として付属していたクレードルのおかげで、接続は簡単でした。PC用のPASORAMAソフトもSR-G10001本体に収納されているので、わざわざ外付けCDを用意する必要もありません。ここらへんは気が利いていて、ありがたかったです。

 さてそして冒頭の画面が、PASORAMAを起動した状態です。画面の左半分は、日頃使っているオンラインブックス(www.ereader.com)です。右側がPASORAMA画面になります。さすがに売り文句にされるだけあって、基本動作は良かったです。

 ただし例文検索で使い込んでいくと、だんだんストレスが溜まって来ました。もともと辞書が膨大なために検索時間が必要なのですが、さらに何かで処理時間がかかっているようです。数語の組み合わせで検索をかけると、辛抱して待つ必要があるのです。感覚なのでいい加減ですが、下手すると本体で利用する時よりも倍近くかかっているのではないでしょうか。画面表示する際、処理時間が必要になったりするからでしょうか? USBでのデータ転送にはそんなに時間かからないような気がするので。

  ([2009年4月4日修正] きちんと調べないと、なんとも言えないようです。あくまでファーストインプレッションということで)

 いやいや、一番ありそうなの原因は、私のパソコンが古いことでしょうか。未だにIntel Mobile Pentium III?の860MHzですから。10年近く前のPCです。おまけに12.1インチ画面のノートパソコンなので、同じスペックのデスクトップマシンと比較しても遅いはずです。

 ただし新しいパソコンで処理速度を試そうとまでしなかったのは、決定的な問題点として、オンラインブックスのリーダーでのコピー&ペーストが面倒なことが判明したからです。必ずデータの前後に「"」という引用符が付くのです。PASORAMAの入力エリアにペーストした後で、いちいち「"」を削除する操作が必要です。いっそ手入力した方が、なんぼか早いです。

 と、いうか、手入力するならばSR-G10001本体で例文検索した方が早いです。PASORAMAではなくてオンラインブックス側の問題ですが、だからといって状況が改善する訳ではありません。代わりのリーダーという可能性はありませんので。

 そして自宅では英文メールを書くようなこともないので、英文をコピーする必要もありません。他の使い道も思いつきません。そんな訳で、どうも私の場合には、本体のみでの利用が多くなりそうです。使い方によっては日常生活が変わりかねない画期的機能だと思うのですが。

 では。

P.S.
英作文する時は誤字も多いし、会社でPASORAMAを使えると嬉しいのですが...

 

| | コメント (1)

2009年4月 3日 (金)

同じアホなら...

[なんでPASORAMAを印字しているんだろ?]

 

 さて本日は迂闊にも、SR-G10001を持参するのを忘れました... というか、SR-G7000もSR-G9000も、全て忘れました。(^_^;)

 せっかく電車では座れたので、SR-G10001の出番だと思ったのですが、本当にマヌケという言うか何と言うか。(さすがに立ったままではSR-G7000Mのような小型辞書でないと使いにくいです。左手ではペーパーバックも持っているので)

 これで職場で3台同時に並べるようになったら、本当にアホですね。例文が豊富でジーニアスとランダムハウスの双方を搭載したSR-G10001が、1台で全てをこなしてくれることを祈ってます。

 ところで週末ですが、思う存分SR-G10001を使うこと出来そうにないです。家族持ちの辛いところです。心なしか、家族の視線も痛いし...

 ま、興味のある方も多いでしょうから。出来るだけ更新するように努力します。

 では。

 

 

| | コメント (0)

2009年4月 2日 (木)

I regret ... (SR-G10001到着)

[当面は質素に鰹節のご飯]

 

 さてSR-G10001、amazonから無事に到着しました。初回限定のクレイドル付きモデルです。まだ使い始めて数分ですが、ファーストインプレッションを報告しておきます。

 まず感覚的なものかもしれませんが、SR-G9000と比べると軽いです。調べてみたら252g→239gなので、あまり変わりません。本当の重さに加えて、手触り等も影響しているのかもしれません。SR-G9000は黒く塗装されておらず、触ると金属的な冷たさがありますので。

 それから動作速度ですが、SR-G9000と比べて若干レスポンスが遅いです。これは辞書の量が影響しているみたいです。SR-G10001には化け物みたいな辞書が山ほど搭載されていますから、まあ仕方ないでしょうか。それにレスポンスが遅いといっても、ワンクッション置かれるような感じの動きをするだけで、特に不満はないです。

 ちなみにマイケル・クライトンのThe Andromeda Strainを読んでいて、「I regret that I have but one life to kill for my country.」という表現が分からなかったので、辞書で「but one life」と例文検索をかけてみました。そしたらなんと57例文も引っかかりました。一方でSR-G7000Mでは1件も引っかかりませんでした。さすがは最強の電子辞書といったところでしょうか。大したものです。

 ちなみにランダムハウス英和大辞典には下記のような例文と説明がありました。もしかするとマイケル・クライトン氏、上記の意図的に若干表現を変えて引用したのかもしれませんね。なかなか辞書を引くのも面白いです。

I only regret that I have but one life to lose for my country.

国のために棄てることができる命がひとつしかないとは残念の極み(→1776年に英軍によって処刑された米国の愛国者N.Haleの言葉)

 

 

セイコーインスツル PASORAMA™ 電子辞書 SR-G10001 6冊の英和大辞典と11冊の英英辞典を収録した英語プロフェッショナル仕様 SR-G10001 初回限定クレイドルセット セイコーインスツル PASORAMA™ 電子辞書 SR-G10001 6冊の英和大辞典と11冊の英英辞典を収録した英語プロフェッショナル仕様 SR-G10001 初回限定クレイドルセット

セイコーインスツル 2009-03-28
売り上げランキング : 1093

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

| | コメント (0)

2009年4月 1日 (水)

猫に小判 (SR-G10001)

[これはSR-G7000M]

 

 さて勢いに任せて電子辞書SR-G10001を購入しましたが、無事に入手できるか微妙な状況になってきました。

 いや、SR-G10001そのものは、明日にもamazonから宅急便で到着する予定です。しかし奥様が無表情な顔つきになっていて..... 視線が......

 いやしかし、私のようにTOEICで900さえ越えてない者が英文を書こうとすると、どうしても言い回しに自信がなくなります。SR-G10001の多数辞書による豊富な例文は、実に魅力的です。個人的には予算に余裕があれば、大学生が使っても良いと思っています。(将来を考えずに学生時代だけで十分ならば、SR-G7000MまたはSR-9000の後継機種であるSR-S9001でしょうか)

 いずれにせよ、SIIの例文検索機能は素晴らしいですね。最近は読書で知らない単語に出くわしても、なんとなく意味が分かるようになってきました。それよりも簡単な単語の組み合わせで苦労して、SR-G7000Mで例文検索する回数が増えているような気がします。

 

 

セイコーインスツル IC DICTIONARY  電子辞書 SR-S9001 英語 音声対応モデル セイコーインスツル IC DICTIONARY 電子辞書 SR-S9001 英語 音声対応モデル

セイコーインスツル 2009-01-20
売り上げランキング : 1722

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

セイコーインスツル IC DICTIONARY SR-S9000 電子辞書 音声対応 シルカ・カードレッド対応 高精細VGA・TFT液晶 英語モデル
セイコーインスツル IC DICTIONARY SR-S9000 電子辞書 音声対応 シルカ・カードレッド対応 高精細VGA・TFT液晶 英語モデル
おすすめ平均
starsくやしいほど魅力的
starsバランスがいい。
stars総合的によいです。

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

P.S. 
The Bodies Left Behind、再び挫折しました。夜の森を女性二人で彷徨っているところでしたが、今一つ盛り上がりに欠けるというか.....

(マイケルクライトンの処女作のThe Andromeda Strainを読んでいるところです)

| | コメント (0)

« 2009年3月 | トップページ | 2009年5月 »